Widgets




facebook twitter weibo
Register Logout Forget Password

懷孕,每一位女性最期待、最渴盼的幸福時光,擁有一生中最驕傲、最美麗的曲線。 當獲知自己體內有一個小生命開始孕育的那個時刻起,一種由衷而生的激情,一種莊嚴神聖的感覺便會湧上心頭。從此,心頭上有了一份牽掛,生活中有了一種希冀。從此,身體的每一根神經都牽掛于那個在肚子裡慢慢成長的神奇生命。懷孕女人的內心,驚喜和驚愕同在 — 驚喜于一個生命的到來,驚愕于對自己身體的無知。在這美麗動人的 40 周歷程中,相伴准媽媽的不僅是將為人母的喜悅和驕傲,還有很多麻煩和疑慮時時在困擾。怎樣輕鬆、平安、順利地走過孕育小寶貝的生命歷程?這是每一位將為人母者所迫切想知道的。嬌姐伴隨准媽媽從妊娠第一周到最後一周。告訴准媽媽自身的變化、胎兒的生長髮育、准媽媽的日常飲食營養以及在生活中應該注意的事項,全方位細心呵護准媽媽和寶寶一起成長的每一天,伴隨准媽媽和寶寶在妊娠中的每一分鐘。 嬌姐將告訴准媽媽在孕期中不知道的、想知道的、應該知道的一切,打消您在孕育過程中的全部顧慮,使您輕鬆愉快地度過一段奇妙之旅。相信從懷孕到初為人母的這段經歷必將成為您一生中最美妙的回憶。 不一樣的孕育,不一樣的未來! GITZEL GIULITTE FACEBOOK 專頁,同時會有好多各形各色的資訊從中西醫護到格價 和8卦 0野睇嫁任妳選擇, 你一定唔會覺得悶呢 !.... 如果讀者對嬌姐部落格blog尚算滿意, 懇請大家高抬貴手,幫幫手按 LIKE 同時分享比你嘅朋友; 嬌姐從事陪月多年, 擁有各前僱主的推薦信,推薦信內容同時可為閣下提供愚蒙在性格特徵​​技能上的側寫作為參考,可讓閣下作出評估 ,希望取得共識和合作機會。丞蒙閣下賞識與敝人聯絡面談, 定會是敝人的榮幸 。OUR WEBSITE : http://tiny.cc/gitzelgiu PLEASE HELP AND SHARE GITZEL GIULIETTE 。 唔該晒. 嬌姐支持要求政府維護本港醫療、福利及教育資源 。 祝妳快樂!歲歲平安,安居樂業。業和邦興,興旺發達。大吉大利。遊刃有餘,青春永駐。嬌陪月團隊專線 +852-61596793 ! Start | Stop
懷孕 (91) 孕期 (97) 孕初期 孕中期 (31) 孕晚期 (50) 注意項 (124) 分娩 (13)坐月 (46) 孕期检查 (26) confinement recipes (30) 孕前準備 (62)
寶寶 (50) 寶寶照顧 (81) 育兒百寶箱 (70) 親子 (38) Chinese Medicine (18) ADHD (28) 母乳餵養 (3) 人工受孕 (4)食譜 (237)
TOOLS
fertility tools Track ovulation with our fertility chart Find your fertile days with our ovulation calculator Create a TTC ticker and count down to ovulationDue Date Calculator
Pregnancy Tools Create a personalized pregnancy ticker. Track your contractions with our contraction counter. From poppyseed to papaya, watch baby grow! Pregnancy Weight Gain Tracker
大肚婆完美懷孕[月] BALLPOINT CHECKLIST 準媽媽的40週 [週 ] BALLPOINT CHECKLIST 注意事項 : 懷孕期40周280 天 25 孕期檢查項目 CHECKLIST
胎兒 280天 孕婦必備分娩寶典 新生嬰兒必備用品清單 1 TAKE 孕期營養補充品 CHECKLIST


產前講座課堂
產前概述總覽 初生嬰兒護理及奶瓶餵飼 產前及產後飲食與營養 產前孕婦運動 產後護理、健康、情緒轉變、母乳哺飼及月子

Loading



2011年10月14日 星期五

Introduction & Applications to the Most Commonly used Tradition Chinese Medicine ( TCM) during and after Pregnancy








Commonly used Chinese Herbs
   

Pharmaceutical Herbal  Name (English) Pin Yin Chinese



Ginseng ,
人 參
raw astragulus  (huang qi) 黃耆
Rhmannia glutinosa(Gdertn) Iibosch.ex Fisch. et Mey
地黃

Angelica sinensis 
(dang gui) 當歸
Ophiopogon japonicus (L.f.) Ker-Gawl. mai dong (remove core) 
麥冬 (去 心),
Clematis armandii Franch.  
(mu tong)  木 通
Radix Platycodi   ( jie geng) 桔 梗
Radix Rehmanniae (shu di huang), 熟地
Ligusticum chuanxiong Hort. 
 (chuang xiong) 川 芎
Lycium chinense 
枸 杞
tetrapanacis medulla   (tōng cǎo) 通草
Saponaria vaccaris Host. /Semen Vaccariae / Vaccaria segetalis (Neck.) Garcke ( wang bu liu xing) 王不留行
Radix Fici simplicissimae  
wú zhǐ máo táo gen 五指毛桃根
Radix Codonopsitis Pilosulae 
dang shen 黨参
Radix astragali  (huang qi )  黃耆
Folium artemisiae argyi  (ai ye) 艾葉
Semen Cuscutae Chinensis  (tu si zi)   菟絲子

Cortex Eucommiae Ulmoidis 
(du zhong) 杜仲



Colla Corrii Asini   
E JIAO          阿 膠

Herba Taxilli; Ramulus
Sangjisheng 

桑寄生
Radix Paeoniae Lactiflorae  (shao yao / bai shao yao/chi shao yao )  白芍; 白芍藥 ; 赤芍藥



atractylodes
(báizhú) 白术, 白朮,


bupleurum
(cháihú), 柴胡,

cinnamon  and
cinnamon bark
(guìzhī) 桂枝
cinnamon twigs (ròuguì) 肉桂
coptis

(huánglián), 黄莲, 黃蓮,

ginger ( jiāng) 姜, 薑,
hoelen (fúlíng) 茯苓
ephedra sinica (máhuáng) 麻黄, 麻黃,
peony (white:  and reddish: ) (báisháo/chìsháo) 白芍/赤芍,
licorice (gāncǎo) 甘草
rhubarb ( dàhuáng) 大黃,

salvia

( dānshēn) 丹参, 丹參,









In traditional Chinese culture, (also chi or ch'i) is an active principle forming part of any living thing. Qi is frequently translated as life energy, lifeforce, or energy flow. Notions in the west of energeia, élan vital, or vitalism are purported to be similar. Qi is the central underlying principle in traditional Chinese medicine and martial arts. The literal translation of "qi" is breath, air, or gas.

Ginseng


The use of ginseng (人参) is well over two thousand years old in Chinese medicine. Ginseng contains ginsenosides. The amount of ginsenosides in ginseng depends on how the plant was cultivated and the age of the root. Wild ginseng is rare and commands the highest prices on the market, but most ginseng on the market today is a reasonable price. Red Panax ginseng is the most popular form of ginseng and it is usually packaged as a liquid or tea. Ginseng comes in two kinds, red and white. The color of the ginseng depends on how it is processed. White ginseng is unprocessed and dries naturally. Red ginseng is processed with steam and is believed to be more effective. Native Americans have used American ginseng for dry coughs, constipation and fevers.

TCM Information: Species: Panax ginseng. Pinyin: Ren Shen. Common Name: Chinese Ginseng. Quality: Sweet, Bitter, Warm. Meridians: Lung, Spleen, Heart. Actions: Tonifies yuan qi to treat collapse of qi, tonify spleen and lung, generates fluids, mildly tonifies heart qi.

Species: Elutherococcus senticosus. Pinyin: Ci Wu Jia. Common Name: Siberian Ginseng. Quality: Pungent(Acrid), Slightly bitter, Warm. Meridians: Spleen, Heart, Kidney. Actions: Tonify spleen and kidney, mildly tonify heart qi, promote blood circulation, calm shen.

Species: Panax quinquefolius. Pinyin: Xi Yang Shen. Common Name: American Ginseng. Quality: Sweet, Slightly bitter, Cold. Meridians: Heart, Kidney, Lung. Actions: Tonify lung and spleen qi, tonify lung yin, cools fire from lung yin deficiency, generates fluids.

Mushrooms

Mushrooms have long been used as a medicinal food and as a tea in Chinese herbology. Clinical, animal, and cellular research has shown mushrooms may be able to up-regulate aspects of the immune system. Notable mushrooms used in Chinese herbology include Reishi and Shiitake.

Wolfberry

Wolfberry (枸杞子) is grown in the Far East and is grown from shrubs with long vines. The shrubs are covered with small trumpet-shaped flowers, which turn into small, bright red berries. The berries are usually fresh and sometimes used when it is dried.

TCM Information: Species: Lycium barbarum. Pinyin: Gou Qi Zi. Common Name: Chinese Wolfberry. Quality: Sweet, Neutral. Meridians: Liver, Lung, Kidney. Actions: Tonifies kidney and lung yin, tonifies liver blood, tonifies jing, improves vision.

Dang Gui

Dang Gui (当归, Angelica sinensis or "female ginseng") is an aromatic herb that grows in China, Korea and Japan.

TCM Information: Species: Angelica sinensis. Pinyin: Dang Gui. Common Name: Chinese Angelica Root. Quality: Sweet, Pungent(Acrid), Warm. Meridians: Liver, Heart, Spleen. Actions: Tonify blood, invigorate blood, regulate menstruation, relieve pain, unblock bowels by moistening intestine. 

 Astragalus

Astragalus (黄耆) is a root used for immune deficiencies and allergies.

TCM Information: Species: Astragalus membranaceus. Pinyin: Huang Qi. Common Name: Astragalus Root, Milkvetch Root. Quality: Sweet, Slightly warm. Meridians: Lung, Spleen. Actions: Raise yang qi to treat prolapse, tonify spleen and lung qi, tonify wei qi, increases urination, promotes drainage of pus, generates flesh.

Atractylodes

Atractylodes (白术) is believed to be important in the treatment of digestive disorders and problems of moisture accumulation.

TCM Information: Species: Atractylodes lancea. Pinyin: Cang Zhu. Common Name: Atractylodes Rhizome. Quality: Pungent(Acrid), Bitter, Warm. Meridians: Spleen, Stomach. Actions: Strong to dry dampness, strengthens the spleen, induce sweating, expel wind-cold, clears damp-heat from lower jiao, improves vision.

Bupleurum

Bupleurum (柴胡) is believed to be useful for the treatment of liver diseases, skin ailments, arthritis, menopausal syndrome, withdrawal from corticosteroid use, nephritis, stress-induced ulcers, and mental disorders.

TCM Information: Species: Bupleurnum chinense. Pinyin: Chai Hu. Common Name: Hare's Ear Root. Quality: Bitter, Pungent(Acrid), Cool. Meridians: Gallbladder, Liver, Pericardium, San Jiao. Actions: Treats alternating chills and fever, clears lesser yang disorders, relieves liver qi stagnation, raises yang qi to treat prolapse, treats certain menstrual disorders.

Cinnamon

Cinnamon (桂枝, 肉桂) or mostly known as gui zhi and rou gui are twigs and bark from large tropical trees.
Studies show that cinnamon reduces serum glucose, triglyceride, LDL cholesterol, and total cholesterol in people with type 2 diabetes and the findings suggest that the inclusion of cinnamon in the diet of people with type 2 diabetes will reduce risk factors associated with diabetes and cardiovascular diseases.


TCM Information: Species: Cinnamomum cassia. Pinyin: Gui Zhi. Common Name: Cinnamon Twig. Quality: Pungent(Acrid), Sweet, Warm. Meridians: Heart, Lung, Bladder. Actions: Induce sweating, warms and unblocks channels, unblocks yang qi of the chest, treats dysmenorrhea.
Species: Cinnamomum cassia. Pinyin: Rou Gui. Common Name: Cinnamon Bark. Quality: Pungent(Acrid), Sweet, Hot. Meridians: Heart, Kidney, Liver, Spleen. Actions: Tonifies kidney yang, leads fire back to its source, disperse cold, encourages generation of qi and blood, promotes blood circulation, alleviate pain due to cold, dysmenorrhea.

Coptis chinensis

Coptis chinensis (黄莲) is a rhizome that is one of the bitterest herbs used in Chinese medicine.


TCM Information: Species: Coptis chinensis. Pinyin: Huang Lian. Common Name: Coptis Rhizome. Qualities: Bitter, Cold. Meridians: Heart, Large Intestine, Liver, Stomach. Actions: Clears heat and drains damp, drains fire(especially from heart and stomach), eliminates toxicity.

Ginger

Ginger (干姜, 乾薑) is a herb and a spice that is used in Chinese cuisine. Commonly used to treat nausea.

TCM Information: Species: Zingiber officinalis. Pinyin: Sheng Jiang. Common Name: Fresh Ginger Rhizome. Quality: Pungent(Acrid), Slightly warm. Meridians: Lung, Spleen, Stomach. Actions: Release the exterior, expel cold, warm the middle jiao, relieve nausea, transform phlegm, warm lung to stop coughing, treat toxicity, and moderate the toxicity of other herbs.
Species: Zingiber officinalis. Pinyin: Gan Jiang. Common Name: Dried Ginger Rhizome. Quality: Pungent(Acrid), Hot. Meridians: Heart, Lung, Spleen, Stomach. Actions: Warms the spleen and stomach, restores devastated yang, warms the lung to transform thin mucus, warms and unblocks channels.

Licorice

The use of licorice(甘草) is thought to help treat hepatitis, sore throat, and muscle spasms.

TCM Information: Species: Glycyrrhiza inflata or Glycyrrhiza glabra. Pinyin: Gan Cao. Common Name: Licorice Root. Quality: Sweet, Neutral. Meridians: All 12 channels, but mainly Heart, Lung, Spleen, Stomach. Actions: Tonify spleen qi, moisten lung for dry cough, clears heat and fire toxicity, tonifies heart qi to regulate pulse, alleviates spasmodic pain, antidote for toxicity, moderates the effects of harsh herbs.

Ephedra

Ephedra (麻黄) is a stimulant herb.

TCM Information: Species: Ephedra sinica or Ephedra intermedia. Pinyin: Ma Huang. Common Name: Ephedra Stem. Quality: Pungent(Acrid), Slightly Bitter, Warm. Meridians: Lung, Bladder. Actions: Induce sweating and release exterior for wind-cold invasion with no sweating, promotes urination, move lung qi for wheezing, cough or asthma.

Peony

Peony (白芍, 赤芍) comes in two varieties: bai shao(white) and chi shao (red), the root of the plant is used in both varieties.
]
TCM Information: Species: Paeonia lactiflora. Pinyin: Bai Shao. Common Name: White Peony Root. Quality: Bitter, Sour, Cool. Meridians: Liver, Spleen. Actions: Tonify liver blood, calms liver yang, alleviates flank/abdominal pain from liver qi stagnation or liver and spleen disharmony, preserves yin and adjusts nutritive and protective levels, regulates menses for blood deficiency problem.

Species: Paeonia lactiflora or Paeonia veitchii. Pinyin: Chi Shao. Common Name: Red Peony Root. Quality: Sour, Bitter, Cool. Meridians: Liver, Spleen. Actions: Clears heat, cools blood, invigorates blood and dispel stasis to treat irregular menses, dysmenorrhoea, amenorrhea, abdominal pain, and fixed abdominal masses.

Rehmannia

Rehmannia (地黄) is a root where the dark, moist part of the herb is used.

TCM Information: Species: Rehmannia glucinosa. Pinyin: Sheng Di Huang. Common Name: Chinese Foxglove Root. Qualities: Sweet, Bitter, Cold. Meridians: Heart, Kidney, Liver. Actions: Clear heat, cool blood, nourish yin, generate fluids, treats wasting and thirsting disorder.
Species: Rehmannia glucinosa. Pinyin: Shu Di Huang. Common Name: Chinese Foxglove Root Prepared with Wine. Qualities: Sweet, Slightly warm. Meridians: Heart, Kidney, Liver. Actions: Tonify blood, tonify liver and kidney yin, treats wasting and thirsting disorder, nourishes jing.

Rhubarb

Rhubarb (大黄) is a large root and was once one of the first herbs that was imported from China.

TCM Information: Species: Rheum palmatum, Rheum ranguticum, or Rheum officinale. Pinyin: Da Huang. Common Name: Rhubarb Root and Rhizome. Quality: Bitter, Cold. Meridians: Heart, Large Intestine, Liver, Stomach. Actions: Purge accumulation, cool blood, invigorate blood, drain damp-heat.

Salvia

Salvia (丹参) are the deep roots of the Chinese sage plant.
TCM Information: Species: Salvia miltiorrhiza. Pinyin: Dan Shen. Common Name: Salvia Root. Qualities: Bitter, Cool. Meridians: Heart, Pericardium, Liver. Actions: Invigorate blood, tonify blood, regulate menstruation, clear heat and soothe irritability.






Back to top 

 

50 fundamental herbs

In Chinese herbology, there are 50 "fundamental" herbs, as given in the reference text,] although these herbs are not universally recognized as such in other texts. The herbs are:
Binomial nomenclature Chinese name English Common Name (when available)
Agastache rugosa huò xiāng () Korean Mint
Alangium chinense bā jiǎo fēng () Chinese Alangium Root
Anemone chinensis (syn. Pulsatilla chinensis) bái tóu weng () Chinese anemone
Anisodus tanguticus shān làng dàng ()
Ardisia japonica zǐ jīn niú () Marlberry
Aster tataricus zǐ wǎn () Tatar aster, Tartar aster
Astragalus propinquus (syn. Astragalus membranaceus) huáng qí () or běi qí () Chinese astragalus
Camellia sinensis chá shù () or chá yè () Tea Plant
Cannabis sativa dà má () Cannabis
Carthamus tinctorius hóng huā () Safflower
Cinnamomum cassia ròu gùi () Cassia, Chinese Cinnamon
Cissampelos pareira xí shēng téng () or () Velvet leaf
Coptis chinensis duǎn è huáng lián () Chinese Goldthread
Corydalis ambigua yán hú suǒ () Fumewort
Croton tiglium bā dòu () Purging Croton
Daphne genkwa yuán huā () Lilac Dahpne
Datura metel yáng jīn huā () Devil's Trumpet
Datura stramonium (syn. Datura tatula)[124] zǐ huā màn tuó luó () Jimson Weed
Dendrobium nobile shí hú () or shí hú lán () Noble Dendrobium
Dichroa febrifuga cháng shān () Blue Evergreen Hydrangea, Chinese Quinine
Ephedra sinica cǎo má huáng () Chinese ephedra
Eucommia ulmoides dù zhòng () Hardy rubber tree
Euphorbia pekinensis dà jǐ () Peking spurge
Flueggea suffruticosa (formerly Securinega suffruticosa) yī yè qiū ()
Forsythia suspensa liánqiào () Weeping Forsythia
Gentiana loureiroi dì dīng ()
Gleditsia sinensis zào jiá () Chinese Honeylocust
Glycyrrhiza uralensis gān cǎo ()[128] Licorice
Hydnocarpus anthelminticus (syn. H. anthelminthica) dà fēng zǐ () Chaulmoogra tree
Ilex purpurea dōngqīng () Purple Holly
Leonurus japonicus yì mǔ cǎo () Chinese motherwort
Ligusticum wallichii chuān xiōng () Szechuan lovage
Lobelia chinensis bàn biān lián () Creeping Lobelia
Phellodendron amurense huáng bǎi () Amur cork tree
Platycladus orientalis (formerly Thuja orientalis) cèbǎi () Chinese Arborvitae
Pseudolarix amabilis jīn qián sōng () Golden Larch
Psilopeganum sinense shān má huáng () Naked rue
Pueraria lobata gé gēn () Kudzu
Rauwolfia serpentina shégēnmù (), cóng shégēnmù () or yìndù shé mù () Sarpagandha, Indian Snakeroot
Rehmannia glutinosa dìhuáng () or gān dìhuáng ()[130] Chinese Foxglove
Rheum officinale yào yòng dà huáng () Chinese or Eastern rhubarb
Rhododendron tsinghaiense Qīng hǎi dù juān ()
Saussurea costus yún mù xiāng () Costus
Schisandra chinensis wǔ wèi zi () Chinese Magnolia Vine
Scutellaria baicalensis huáng qín () Baikal Skullcap
Stemona tuberosa bǎi bù ()
Stephania tetrandra fáng jǐ () Stephania Root
Styphnolobium japonicum (formerly Sophora japonica) huái (), huái shù (), or huái huā () Pagoda Tree
Trichosanthes kirilowii guā lóu () Chinese Cucumber
Wikstroemia indica liǎo gē wáng () Indian stringbush

Other Chinese herbs

In addition to the above, many other Chinese herbs and other substances are in common use, and these include:













Below are some samples of  Chinese Herbs Formulaes used during confinements in order to promote the supply of breast milk  , (in case of breast feeding); pregnancy nausea; and to prevent miscarriage. They are for your reference only. For more details please consult your Chinese Physical Specialist to see if they suit your body and to apply adjustments needed accordingly
 
---------------------------------------------------------------------------


Back to top




下乳 催乳  Promoting Mother's Milk Formula

 

方一: 通乳丹 
《 傅青主女科 》 卷下


【主治】產後 氣虛 兼 血虛 血虛,乳汁不下。(下乳)

【組成】
人 參 30克,
生黃 耆 30克,
當歸 60克(酒洗),
麥冬 15克(去 心),
木 通 0.9克,
桔 梗 0.9克 ,
七孔豬蹄 2個 (去爪殼) 水煎服。

二劑乳如泉涌。 傅青主指 出缺乳主要是產後氣血虛衰所致。通 乳丹補 血益氣以下乳。即“氣旺則乳汁旺,氣衰則乳汁衰”之意也。較之一般單純利竅通乳,而忽略了補氣血的治療方法療效要好。傅氏指出:“世人不知大補氣血之妙, 而一味通乳,豈知無氣則乳無以化,無血則乳無以生,不幾向飢人而乞食,貧人而索金乎 ”!

催乳湯 《醫學集成》卷三。

  

Name of Formula:  



tong ru dan (source: Fu Qing Zhu Gynaecology)


Application: qixu (qi deficient) and  xue xu (blood deficient)  after giving birth. Lack of milk.


Composition: 
Ginseng 30g,


raw astragulus, (huang qi) 30g,


Angelica sinensis (dang gui) 60g (wash with rice wine),  
Rhmannia glutinosa(Gdertn) Iibosch.ex Fisch. et Mey. 
Ophiopogon japonicus (L.f.) Ker-Gawl.  (mai dong) 15 g (remove core),  
Clematis armandii Franch.  (mu tong) 0.9 g, 
Radix Platycodi  ( jie geng) 0.9 g. 


Add two pig feet and water to make soup.









二 :

【主治】氣血虛弱,乳汁過少。(下乳)

【組成】黃 耆,熟地黃 各 24克 人參,當 歸 各15克 , 川 芎,枸 杞,通草,王不留行 各 6克

【用法】燉豬蹄服。

【功用】益氣養血,通絡催乳。 注意: 關木通對腎臟有毒。 不可用 關木通。 如果不能确定 。可以不用。




Name of formula:


cui ru tang (milk promoting soup)



Compositon:  
astragulus (huang qi),
Radix Rehmanniae (shu di huang),  24 g each, 
Ginseng (ren shen),
Angelica sinensis  (dang gui), 15 g each,
Ligusticum chuanxiong Hort.   (chuang xiong),
Lycium chinense (qi zi),
tetrapanacis medulla  tong cao,
Semen Vaccariae / Saponaria vaccaris Host.( wang bu liu xing)  6 g.



Make into soup. Use as soup.











Another formula:



 Radix Fici simplicissimae (wu zhi mao tao60 g.


Make stew with pig feet. Use with meals



Also see a milk promoting herb , a commonly used herb in southern part of China.



Warning: do not use guan mu tong. Guan mu tong (Aristolochiae Manshuriensis or Aristolochia debilis)  which is toxic to kidneys. If not sure, do not use  mu tong.



-------------------------------------------------------------------------



Back to top

Pregnancy Nausea 懷孕作嘔

Nausea is common during early stages of pregnancy. It usually lasts for about three months but some women may still have them into fourth or fifth month of pregnancy.


Pregnant women without morning sickness have more than double the incidences of miscarriage than those with morning sickness. Some studies show that 10% of those without morning sickness had miscarriage while those with morning sickness had 4% of miscarriage.

One of the formula can be used:



Formula 1:

Taking 1 to 2 grams of pickled ginger (ginger soaked in vinegar), 3 times per day may help relieve nausea.
Pickled ginger is available in Chinese or Japanese grocery stores or make it yourself at home.

Formula 2:
Radix Codonopsitis Pilosulae (dang shen)  9 g, 
Radix Angelicae sinensis             (dang gui)  9 g, 
Rhizoma Atractylodis Macrocephalae  (bai zhu 9 g,  
Radix Paeoniae Lactiflorae          (bai shao)  12 g,  
Sclerotium Poriae Cocos         (fu ling ) 12 g,  
Citrus /Pericarpium Citri Reticulatae  (chen pi)  6 g,  
Medicata Fermentita Fujianensis Massa  (liu shen qu)  12 g, 
Fructus Amomi  (sha ren)   3 g 

to be added to the pot during last 5 minutes of cooking, 
Giner (jiang )
Rhizoma Pinelliae Ternatae (ban xia9 g.



Adjustment of formula﹕

  1. flatulence﹕subtract Radix Codonopsitis Pilosulae (dang shen) , and add   Herba Agastaches seu Pogostemi (huo xiang)﹐ Radix Aucklandiae (mu xiang)  ﹐Cyperus Rhizome (xiang fu zi )
  2.  palpitation﹕ add Semen Zizyphi Spinosae ( suan zao ren)  Radix Plygalae Tenuifoliae(yuan zhi) .
  3. weakness with pain in the loin﹕add  Cortex Eucommiae Ulmoidis(du zhong) ,  Radix astragali (huang qi) .
  4. heat is high﹕ add Rhizoma Coptidis (huang lian)
  5. coldness is serious﹕ add Rhizoma zingiberis officinalis (sheng jiang)
  6. vomiting is serious : add  Terra Flava Usta  fu long gan

Add 1,200 cc of water. Simmer down to 400 cc and drink while warm


Note:
fu long gan is the dry clay under the old fashion straw burning stove.


Effectiveness: 55 patients, all healed in 13 days. Among them 4.5% healed in 6 days.

Source of formula: Li Shao-hua of Long Hua Hospital of Shanghai Traditional Chinese Medical School.








懷孕作嘔



在懷孕頭三個月內早上作嘔是常常發生的事。有些孕婦甚至會連續到第四個月或第五個月。



早上沒有作嘔的懷孕婦人其流產率比起有作嘔的懷孕婦人多出一倍。




處方一



可以用酸薑減低作嘔情形。用法﹕每次吃1~ 2 克﹐每天三次。



酸薑可以在雜貨店買﹐或自己做。





處方二﹕




黨 參9克,
當歸身9克,   
白 朮9克,   
白 芍12克,
茯苓12克,  
陳皮6克,
六神麴12克,
砂仁3克

(最後五分鐘下),

半 夏9克.







加減﹕

  1. 若上腹部脹滿﹕去 黨 參﹐加 藿香﹐  木 香 ﹐ 香附 子
  2. 若心悸失眠﹕ 加  酸棗 仁 ﹐ 遠志﹐
  3. 若體虛腰酸﹕加 杜仲﹐黃 耆
  4. 若熱盛﹕ 加 黃蓮
  5. 若寒盛﹕ 加  生 薑
  6. 若劇烈嘔吐﹐加入伏龍肝

臨床療效﹕55 例患者﹐ 經過治療﹐13 天內全部治癒。其中6天內治癒者﹐佔 4. 5%。

處方來源﹕ 上海中醫學院﹐附屬龍華醫院﹐李少華。
註﹕伏龍肝別名﹕灶心土 是指灶裏正對鍋底的黃土。
氣味﹕味辛,微濕,無毒。 
 




------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



Back to top



  Threatened Abortion / Threatened Miscarriage/Prevention of Miscarriage


A threatened miscarriage / threatened abortion is a condition of pregnancy, occurring before the 20th week of gestation, that suggests potential of miscarriage. Approximately 20% of pregnant women experience some vaginal bleeding, with or without abdominal cramping, during the first trimester. This is known as a threatened abortion. However, most of these pregnancies go on to term with or without treatment. Spontaneous abortion occurs in less than 30% of the women who experience vaginal bleeding.








Name of Formula: threatened miscarriage drinks (gu shen an tai) yin



Composition:


Radix astragali  (huang qi) 13 g,  

Radix Codonopsitis Pilosulae (dang shen) 13 g,  

Folium artemisiae argyi (chao ai ye) 3 g,    

Semen Cuscutae Chinensis (tu si zi 9 g,  

licorice (gan cao)  5.5 g,   

Radix Rehmanniae (shu di huang) 13 g,   

Dipsaci Radix (chuan duan) 9 g,  

Radix Boehmeriae Niveae (zhu ma gen) 11 g,   

Cortex Eucommiae Ulmoidis (du zhong) 9 g,  

Colla Corrii Asini(e jiao) 9 g(to be added to strained decoction),

Herba Taxilli; Ramulus Sangjisheng (sang ji sheng) 9 g,  

Angelica sinensis(dang gui) 9 g, 

Radix Paeoniae Lactiflorae (bai shao) 9 g.







Boil all the herb, except e jiao, with about 1200 c.c. of water. Simmer for 45 minutes and render down to about 320 c.c. (a serving size) .



Note: e jiao should be put into warm cup and pour the boiling decoction into the cup. Stir to dissolve the e jiao. Cover the cup for 10 minutes before drinking.





Adjustment of Formula:

  • If the condition is yinxu (yin deficient) with heat: take out Folium artemisiae argyi (chao ai ye) and add  Herba ecliptae ( han lian cao) .
  • If external injury is the inducing cause (secondary cause), add Fructus Amomi (sha ren)3 g

    "yin" refers to fluid of the body.
      
    Clinical symptoms of yinxu as below:
    Red face, hot body, prefer cool, uneasiness, dry and cracked lips, dark red tongue with yellow fur, or even with cracks, or black and with spurs, loose teeth, premature white hair, tinnitus, weak and sore knees and lower back.



確定懷孕後,陰道有少量出血,或伴有腰酸、腹脹墜痛者,即可診斷先兆流產。多數發生在妊娠二十周內。如果妊娠試驗 由陽性轉為陰性, 說明已經流產。


 



方名:固腎安胎飲
 

組成:



黄芪 13 克,   
黨参 13 克,     
艾葉炭 3 克,    
菟絲子 9克,   
甘 草  5.5 克,   
生地黄 12 克,   
川 断 9 克,    
苧麻根 12 克,
杜仲 9 克,
阿膠 9 克 (另包,冲服),
桑寄生 9 克,
當歸 9 克,
白芍 9 克.



水煎服,每日1劑。一般服10~30劑。
 

加減:


陰虛血熱者去 艾葉炭, 加 旱莲草



如有外傷誘因加砂 仁 3




-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------





固腎安胎飲配合西藥治療早期先兆流產腎虛証的臨床觀察

周軍;李大劍;李偉莉;陸耘;劉春麗



目的:觀 察固腎 安胎飲配合西藥治療早期先兆流產腎虛的療效。


方法: 將確診為早期妊娠已出現陰道出血的54例先兆流產患者隨機分為治療組30例和對照組24例,兩組均在監測血清絨毛膜促性腺激素(HCG)和孕酮(P)水平 的情況下,治療組給予固腎安胎飲配合西藥治療,對照組採用單純西藥治療,對比觀察臨床療效。


結果:治療組愈顯率為83.3%,對照組愈顯率為54.1%。 兩組比較,差異有顯著性(P<0.05)。HCG、P值低於正常孕期的,治療組10例流產率為10%,對照組9例流產率為55.6%。兩組比較,差 異有顯 著性 (P<0.05)。治療後 HCG、P上升與同孕期相符的,治療組明顯高於對照組(P<0.05)。 


結論:固腎安胎飲配合西藥治療對於提高早期先 兆流產血清HCG、P水平及臨床愈顯率均優於單純西藥治療。








中文電子 期刊服務 cep.com.tw
安徽中醫學院學報>26卷3期  (2007/06); 11-13 頁。










絨毛膜促性腺激素(HCG) Human Chorionic Gonadotropin:  brands include A.P.L.®, Chorex®, Novarel®, Ovidrel®, Pregnyl®, Profasi®).

孕酮 progesterone :

  1. A steroid hormone, C21H30O2, secreted by the corpus luteum of the ovary and by the placenta, that acts to prepare the uterus for implantation of the fertilized ovum, to maintain pregnancy, and to promote development of the mammary glands.
  2. A drug prepared from natural or synthetic progesterone, used in the prevention of miscarriage, in the treatment of menstrual disorders, and as a constituent of some oral contraceptives.  *













沒有留言:

張貼留言