
成都香辣 脆桂魚
米芝蓮星級中菜廳海景軒總廚梁輝雄師傅,今期為大家炮製一道香辣惹味的成都炸桂魚。這菜材料簡單,製作過程亦不難,愛香口惹味食品的人士,不妨在家試做,用來佐飯,定必令食慾大增。

松子增添層次感
四川人嗜辣,一般炒菜亦會加入辣椒或辣油,烹調魚類也不例外。今次梁師傅為大家示範的成都脆桂魚,用上原條新鮮桂花魚,配上別具風味的川式辣汁,分 外醒胃。香港人經常以桂花魚入饌,愛其肉質滑溜,經濟抵食。處理桂魚時,先除去內臟,起出魚柳,魚脊骨也不會浪費,因梁師傅教大家將之上生粉後炸脆,邊炸 邊用筷子將魚骨壓成捲曲狀,之後用來盛魚塊,賣相更為美觀。起出的魚柳,切件上粉炸至金黃即可撈起備用,之後便輪到製作醬汁。醬汁是川菜的靈魂,師傅首先將芹菜、紅椒及大葱切段,放入沸水中略煮熟,再放鹽、糖及辣椒油調味,最後加入松子,以及用生粉埋成芡汁,即可淋在魚塊 上。松子口感香脆,令食味更富層次。這款醬汁非常香辣,入口辛辣,味道先輕後濃,跟以豆瓣醬製成的豆香味川菜截然不同。如果不嗜辣,可選擇不加辣椒油,淡 淡松子香,同具川菜風味。

梁輝雄師傅
成都香辣 脆桂魚Deep Fried Mandarin Fish in Chengdu Style
材料(4人份量) | Ingredients(4 Servings) |
桂花魚 1條 | Mandarin fish 1 |
芹菜 1條 | Celery 1 |
紅辣椒 1隻 | Chilli 1 |
松子 50克 | Pine nuts 50g |
大葱 1條 | Spring onion 1 |
生粉 適量 | Cornstarch some |
油 適量 | Oil some |
調味料 | Seasoning |
辣椒油 1茶匙 | Chilli oil 1 tsp |
鹽 適量 | Salt some |
糖 適量 | Sugar some |
生粉 適量 | Cornstarch some |
製法 |
Table Cell |
1.桂花魚起肉,魚脊骨撲上生粉。
Extract the flesh, coat the backbone of fish with cornstarch. |
![]() |
2.鑊中燒熱油,將魚脊骨炸七至十分鐘,撈起備用。
Heat oil in wok. Fry the backbone of fish for 7-10 minutes. Remove and set aside. |
![]() |
3.把魚肉切件。
Cut the flesh into pieces. |
![]() |
4.魚肉撲上生粉。
Coat the flesh with cornstarch. |
![]() |
5.鑊中燒熱油,把魚肉炸三分鐘至金黃色,撈起備用。
Heat oil in wok. Fry the flesh for 3 minutes until golden brown. Remove and set aside. |
![]() |
6.芹菜切段。
Cut the celery into sections. |
![]() |
7.大葱切段。
Cut the spring onion into sections. |
![]() |
8.紅辣椒切段。
Cut the chilli into sections. |
![]() |
9.沸水煮熟芹菜、紅辣椒及大葱,加調味料及松子拌成醬汁。
Cook the celery, chilli and spring onion in boiling water until done, add the seasoning and pine nuts. Mix well as sauce. |
![]() |
10.沸水煮熟芹菜、紅辣椒及大葱,加調味料及松子拌成醬汁。
Cook the celery, chilli and spring onion in boiling water until done, add the seasoning and pine nuts. Mix well as sauce. |
![]() |
小貼士Tips
.不嗜辛辣者,可省去下辣椒油的步驟。。
|
![]() |

沒有留言:
張貼留言