星洲酸辣大花蝦
咕嚕肉向來是佐飯佳選,因其醬汁酸酸甜甜,
十分開胃。酸甜汁除了可配肉類外,配搭海鮮亦一流。
今次教大家製作的星洲酸辣大花蝦,醬汁酸甜得來帶點香辣,
大蝦吸收醬汁後,鮮爽又惹味。
何孝源師傅
醬汁醒胃刺激
沒胃口的時候,最愛吃酸甜菜式,例如咕嚕肉、松子桂花魚、梅子排骨等,今次何孝源師傅教煮的星洲大花蝦,有齊酸甜辣三種味道,分外醒胃刺激,最重要 是不難烹調,可以隨時炮製給親友品嘗。何師傅說:「選用花蝦,因其夠大隻,肉質爽彈,而且容易購買,這個酸辣汁用來煮蟹亦一流。」酸辣汁由泰式辣醬及茄汁 調成,喜歡多點甜味,可自行加適量糖,調出自己喜歡的心水味道。平日我們挑蝦腸,通常在蝦背下刀,今次何師傅改在蝦肚位置剪一刀,然後挑出蝦腸,此法雖然有一定難度,但原來可以令蝦身煮後更為彎曲,又不會破壞蝦 殼表面,賣相自然更吸引。煮汁時別忘了加入雞蛋,可令芡汁更香滑和帶點金黃色,叫人食慾大增。建議花蝦開肚後別再沖洗,否則會沖掉內在鮮味。另外,還可在 蝦肚內撲點生粉,以保護蝦肉,避免愈煮愈乾身。
星洲酸辣大花蝦Pan-fried Tiger Prawn with Ketchup and Chilli Sauce
材料(4人份量) | Ingredients(4 Servings) |
大花蝦 4隻 | Tiger Prawns 4 |
泰式辣醬 3湯匙 | Thai chilli sauce 3 tbsp |
紅燈籠椒 1/4隻 | Red bell pepper 1/4 |
青燈籠椒 1/4隻 | Green bell pepper 1/4 |
薑蓉 1茶匙 | Ginger(minced) 1 tsp |
蒜蓉 1茶匙 | Garlic(minced) 1 tsp |
雞蛋(打勻) 1隻 | Egg(beaten) 1 |
茄汁 1湯匙 | Ketchup 1 tbsp |
生粉 適量 | Cornflour some |
油 適量 | Oil some |
製法 |
|
1.除去蝦頭及蝦腳。
Trim off the heads and legs of the tiger prawns. |
|
2.輕輕剪破蝦肚。
Lightly cut along the stomach of the tiger prawns. |
|
3.挑出蝦腸。
Devein the tiger prawns. |
|
4.蝦肚撲上生粉。
Coat the stomach of the tiger prawns with cornflour. |
|
5.青燈籠椒及紅燈籠椒切粒。
Chop the red and green bell pepper into dices. |
|
6.鑊中燒熱油,將花蝦煎至金黃色,盛起。
Heat oil in wok, fry tiger prawns until golden brown and remove. |
|
7.原鑊加入薑蓉、蒜蓉、青燈籠椒及紅燈籠椒爆香。
SSaute the ginger, galic, red and green bell pepper until fragrant in the same wok. |
|
8.隨即加入茄汁、泰式辣醬、1/2茶匙生粉及雞蛋拌成醬汁。
Add the ketchup, Thai chilli sauce, 1/2 tsp cornflour and egg immediately and stir as sauce. |
|
9.放入花蝦與醬汁快炒。
Add the tiger prawns and stir-fry with the sauce. |
|
10.盛起花蝦,淋上醬汁即成。
Dish and pour the sauce on top. Serve. |
|
小貼士Tips.用紙巾印乾花蝦,以便輕易撲上生粉。 .Pat dry the tiger prawns with kitchen paper in order to coat with cornflour easily. |
沒有留言:
張貼留言